Washington Post удари „противоречивия поет“ Франсис Скот Кий след срутването на едноименния балтиморски мост
Не лиши доста време на The Washington Post да преразгледа историята на „ спорния стихотворец “ Франсис Скот Кий, чийто едноименният мост претърпя опустошително сриване в Балтимор.
Всички погледи бяха ориентирани към Charm City рано сутринта във вторник, откакто товарен транспортен съд се блъсна в опорна греда на моста Francis Scott Key. Шестима строителни служащи, които са били на моста по това време, се считат за мъртви, а двама са избавени от река Патапско. Води се следствие.
Но почти 24 часа по-късно The Post настоя, че самият Ки е бил „ в центъра на възобновеното публично внимание “, защото мостът, кръстен на него, се е срутил.
„ Инцидентът раздруса Балтимор и още веднъж извади Ки на напред във времето “, написа The Post в сряда.
Мостът Франсис Скот Кий, главен сектор над река Патапско в Балтимор, рухна, откакто беше ударен от огромен товарен транспортен съд, което докара до всеобща незабавна реакция за голям брой хора във водата в Мериленд във вторник, 26 март 2024 година (Джаспър Колт/USA Today)
The Post предлага биографичен урок по история на Кий, юрист, прочут с това, че е написал това, което в този момент е известно като „ The Star-Spangled Banner “.
Но както вестникът отбелязва в предходния си отчет за оповестения Кий през 2020 година след протестите на Джордж Флойд имаше „ грозна причина “, заради която емблематичната поема не беше определена за народен химн повече от 100 години.
„ „ The Star-Spangled Banner “ се трансформира в народен химн едвам повече от век след написването му заради несъгласия, частично поради расистките възгледи на Кий “, написа The Post. „ Един раздел от третия стих на стихотворението, по-специално, беше подложен на инспекция от тези, които споделят, че е имало за цел да се подиграе или заплаши афро-американци, избягали от иго, с цел да се причислят към английските сили, откакто им е била обещана земя в подмяна на тяхната работа. “
След това в публикацията е отпечатано написаното от Кий в третия стих, който гласи: „ Никакво леговище не може да избави наемника и тога, От ужаса на бягството или мрака на гроба, И Обсипаното със звезди знаме in triumph doth mahanje, Над земята на свободните и дома на смелите. “
Националната паркова работа, която The Post цитира по-късно, споделя за текста: „ Не е ясно какво Кий е възнамерявал този ред да значи и той може да е имал поради задграничните войски, служещи с британците, или може би избягалите поробени мъже, които са съставлявали английските колониални морски пехотинци. "
Вашингтон пост написа Франсис Скот Кий „ спорен стихотворец “ в заглавието след сриването на едноименния мост в Балтимор. (Fox News Digital)
„ Много преди мостът Key Bridge в Балитмор… отчасти да се срути, наследството на американския юрист и стихотворец беше източник на несъгласия. Мнозина твърдяха, че той не би трябвало да бъде честван поради това, което National Park Service назова неговата „ конфликтна връзка с робството “, сподели The Post на читателите.
„ Както The Post заяви по-рано, Кий приказва за чернокожите като за „ обособена и низша раса “. Родителите на Кий са поробили хора в своята ферма, самият Кий е поробил шестима души, а фамилията на брачната половинка му е било видни поробители в Мериленд, съгласно парковата работа. Като юрист Кий представляваше няколко поробители в каузи, заведени против поробени хора, които са избягали. Според парковата работа „ Кий гневно се опълчи на премахването “ и оказа помощ за основаването на група, която се застъпваше за свободни хора от цвят да емигрира от Съединените щати “, продължава публикацията.
The Post се прицели в „ расистките възгледи “ на Франсис Скот Ки и по какъв начин той е бил робовладелец. (Обществено достояние)
Вестникът признава, че „ поддръжниците “ на Кий сочат по какъв начин той е защитавал поробени хора като юрист и също по този начин е освободил няколко от тях, само че съгласно парковата работа това решение „ може да се корени в облага “.
„ Поради това завещание монументи, издигнати в чест на Кий, бяха обезобразени и апелите за преименуване на институции, кръстени на негово име, набъбнаха. През 2017 година паметникът на Франсис Скот Кий в Балтимор беше напръскан с алена багра и изречения като „ расистки “ Химн " и " Кръв по ръцете му " бяха изписани със спрей. Миналата година системата на държавните учебни заведения в окръг Монтгомъри, най-голямата в Мериленд, сподели, че ще обмисли дали няколко учебни заведения, кръстени на поробители, в това число междинното учебно заведение Франсис Скот Кий, би трябвало бъде преименуван “, добави The Post.
Джоузеф А. Улфсон е медиен кореспондент за Fox News Digital. Съвети за истории могат да се изпращат на [email protected] и в Twitter: @JosephWulfsohn.